IMPORTANT Dates:
Registration deadline: 29 September 2021 (Wednesday)

Competition Day: 13 October 2021 (Wednesday). Participants will record their videos at their own school or home WITHOUT the need to come together physically (by using the Moo-O's Distance Collaboration feature). They will then submit their video entries online by 9pm on the same day. The competition details (including competition login account) will be sent to the teacher mentors of the participating schools after the registration is closed.

Announcement of Results: 27 October 2021 (Wednesday). Results will be announced on Moo-O's Facebook Page and teacher-mentors of winning teams will also be notified by email. Prizes, door gifts and certificates of participation will be delivered to all participating schools between 1 November 2021 (Monday) and 12 November 2021(Friday).
Objectives:
- To motivate students to read and speak fluently and expressively in Mandarin.
- To cultivate a love for the Chinese language through a fun, engaging and immersive way of reading.
Winners : Gold Award
ANGLO CHINESE SCHOOL (PRIMARY) (click here to watch video)
英华学校(小学)

Silver Award
CHONGFU SCHOOL (click here to watch video)
崇福学校

Bronze Award
HORIZON PRIMARY SCHOOL (click here to watch video)
励众小学

Merit Award
NANYANG PRIMARY SCHOOL (click here to watch video)
南洋小学

PEI CHUN PUBLIC SCHOOL (click here to watch video)
公立培群学校

OASIS PRIMARY SCHOOL (click here to watch video)
绿洲小学

AI TONG SCHOOL (click here to watch video)
爱同学校

GEYLANG METHODIST SCHOOL (PRIMARY) (click here to watch video)
芽笼美以美小学

Judges' Comments : 在目前这种特殊的情况下,能看到学生的作品,让人感到十分欣慰。这些小学二年级的学生真的是全情投入,通过对故事内容的理解,掌握故事主角的心情变化, 以声音来表达情感。故事中的配角也能起着衬托的作用,让整个故事的发展有起伏与变化。从这里也看到同学们的合作精神,大家有共同的目标来完成作品。 听同学们用声音来表达,是一股清流,布布、甜甜和小云在不同的小组里千变万化,语调、语速与情感表达各有不同。"眼睛会说话",我看到同学们的眼睛会随着故事情境, 人物的心情有种种的不同的变化,他们通过眼珠子的转动,形成了另一种语言。在小组的作品里,有些同学必须扮演3个以上的角色,大多数同学都拿捏得很好,值得称赞。
这次的比赛老师们肯定花了不少时间排除各种困难,才能安排学生录音,完成作品。我相信在这个过程之中,有老师、同学的付出,也有家长的精神支持。 我希望借助数码讲故事活动的推广,能让更多同学轻松、开心的讲华语。同时,也希望同学们能回到读本,再读故事,细细体会,发掘更多细节,并且读出乐趣。
- 林季华老师,首席特级教师,南洋理工大学新加坡华文教研中心

在观赏学生们的作品时,我乐在其中。学生们的语音一般上相当准确,总体来说,表现得有声有色。小朋友最突出的部分是“哭”,哭起来活灵活现, 这也许是孩子们的天性吧。相信大家都很享受这次的活动。谢谢大家的付出!
- 谢昭萍女士,总经理,泛亚出版社

参赛的小选手都十分优异,很难分出孰高孰低 ,看到这么多优秀的中文故事讲述者,令人感到非常惊喜。下面就各位选手在语音、语调、创意方面的综合表现进行评述。
语音和清晰程度,在这方面小选手们的基本都做到了吐字清晰,发音准确。但是,个别小选手的平翘舌的发音会有点问题,如有的小选手把找(zhǎo),说成"zǎo"。
语调及流利程度,小选手们的流利程度基本都达到了第四级,且语调的使用也很准确,态度大方,声音响亮,语调自然,能使用恰当的语气。只是个别选手的语速会稍稍慢了一点,在停顿的时候不太适当,所以略显迟疑。
创意(感情、音效),小选手们的代入感太强了,当他们的脸出现在角色上面的时候,声音立刻跟着变化,在感情上是分数相当的;在音效上,有些幼儿会加入一些有创意的特质的特效,不单纯的是嘴巴发出声音,所以分数会更高一些。
衷心希望会看到更多这样的比赛,推进新加坡青少年华语进步的同时,感谢木偶给大家这样的平台,也激励了教育工作者不忘初心,砥砺前行。
- 孔德晶老师,北京师范大学儿童教育硕士,新跃社科大学本科
Judges:
林季华老师
首席特级教师
南洋理工大学新加坡华文教研中心
谢昭萍女士
总经理
泛亚出版社
孔德晶老师
北京师范大学儿童教育硕士
新跃社科大学本科
Prizes : Gold Award (1 team) -
1 x Team Trophy (for school)
3 x Gold Medals (for students)
3 x Gold Award Certificates (for students)
Silver Award (1 team) -
1 x Team Trophy (for school)
3 x Silver Medals (for students)
3 x Silver Award Certificates (for students)
Bronze Award (1 team) -
1 x Team Trophy (for school)
3 x Bronze Medals (for students)
3 x Bronze Award Certificates (for students)
Merit Award (5 teams) -
Each Merit Award winning team gets:
1 x Team Trophy (for school)
3 x Merit Medals (for students)
3 x Merit Award Certificates (for students)

Supported By : Promote Mandarin Council
Organised By : Teevers Pte Ltd (Developer of Moo-O)
Sponsors :
  1. Promote Mandarin Council
  2. Marshall Cavendish Education
  3. Times
  4. Teevers Pte Ltd (Developer of Moo-O)
Contact : If you have queries, please email us at: support@moo-o.com